hard形容「努力」,那hardly是「努力地」嗎?破解台灣人最常誤會的2大副詞用法

首圖 英文中許多形容詞可以直接在字尾加上 -ly 來變成意思相同的副詞,但這樣的變化並不適用於所有字喔!來想一想,以下這位同學的提問應該怎麼回答? 老師您好,我看到有一個句子是這樣的: Emily studies really hard while her brother hardly works on any subjects. 為什麼句子前半句是用 hard,後半句卻…


發佈留言